العبارة الصحيحة الواجب استخدامها هي “أغلفة سلاسل الكتب” وليست “سلاسل أغلفة الكتب” لكن بما اني أتحدث عن التصميم هنا، فيجوز لي استخدامها.
هناك جزء في “فن التصميم” يعجبني وهو المتعلق بالصورة الاكبر، مثلاً تصميم الهويات البصرية لا يعني شيئاً حين تبقي على الشعار فقط، أو تبقي على شعار مع تصميم بطاقة زيارة وحيدة، ميزة الهويات البصرية هي الكل الذي تصممه، من الشعار إلى أي تفصيل آخر لدى شركة ما، بحيث عندما تشاهد واجهة الشركة كلها تأخذك كل تلك التفاصيل إلى الوحدة الكلية التي تبهرك بجمالتيها وتأثيرها البصري القوي بالاضافة إلى فلسفتها.
نفس الفكرة تذهلني لما يتعلق الأمر بتصميم أغلفة سلاسل الكتب، عندما تجمع تلك السلسلة وتطالع تصاميمها المختلفة في تفاصيل عديدة والمتوحدة مع بعضها في المفهوم العام تظنها قطعة فنية فريدة، وأنا أعمل منذ فترة كذلك على تجميع هذه الأغلفة لدي، ومؤخراً خلال تحضيري لتصميم غلاف كتاب لأحد الاصدقاء – قد أتحدث عنه في تدوينة مقبلة – وقعت على هذه الأغلفة ذات الفكرة الفريدة للمؤلف أوليفر ساكس والتي صممها له “كاردون ويب“، والتي ببساطة شديدة تترجم فكرة السلسلة التي تتحدث في كلة مرة عن موضوع معين، لكنك ترى كل غلاف مختلف عن الآخر في تصميمه وألوانه، وحين تجمع الأغلفة مع بعضها تشاهد الصورة الأكبر لها، وكأنها لوحة واحدة تترجم المعنى الحقيقي لفكرة المؤلف.
حقيقة هذه الأغلفة فتحت ذهني وعيني على أفكار جديدة لم تخطر على بالي من قبل.
هذه الكتب تستحق أن توضع في إطار كما في الصورة لا أن تحشر بين الكتب، تصميم جميل حقاً.
عندما أرى التصميم الكلي سأرغب باقتناء كامل السلسلة
و شكرا للمشاركة
فكرة جميلة و الاغلفة كذلك
Currently it must be “تصميم أغلفة الكتب المتسلسلة / الكتب المسلسلة”, Just say! *fly away*
فكرة جيدا جداااا …وابداع واداء جديد ..تجربة تستحق كل التقدير والاحتراام
فكرة جميله …استفدنا منه كثيرا
اتمنى لك كل التوفيق